PHP Classes

File: web/SSO/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json

Recommend this page to a friend!
  Classes of william amed   Raptor 2   web/SSO/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json   Download  
File: web/SSO/modules/openidProvider/dictionaries/openidProvider.translation.json
Role: Auxiliary data
Content type: text/plain
Description: Auxiliary data
Class: Raptor 2
Framework that takes routes from annotations
Author: By
Last change:
Date: 8 years ago
Size: 35,205 bytes
 

Contents

Class file image Download
{ "title_no_user": { "no": "OpenID tilbyder", "de": "OpenID-Anbieter", "sl": "OpenID ponudnik", "pt": "Fornecedor de Identidades OpenID", "sv": "OpenID-leverant\u00f6r", "hr": "Ustanova koja izdaje OpenID elektroni\u010dke identitete", "da": "OpenID udbyder", "fr": "Fournisseur OpenID", "it": "Provider OpenID", "es": "Proveedor OpenID", "lt": "OpenID teik\u0117jas", "ja": "OpenID\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0", "zh-tw": "OpenID \u63d0\u4f9b\u8005", "nn": "OpenID tilbydar", "nl": "OpenID provider", "et": "OpenID pakkuja", "he": "\u05e1\u05e4\u05e7 OpenID", "zh": "OpenID\u63d0\u4f9b\u8005", "ar": "\u0645\u0632\u0648\u062f \u0627\u0644 OpenID", "lv": "OpenID pieg\u0101d\u0101t\u0101js", "id": "Provider OpenID", "sr": "Davalac OpenID digitalnih identiteta", "ro": "Furnizorul OpenID", "ru": "\u041f\u0440\u043e\u0432\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440 OpenID", "cs": "OpenID poskytovatel", "eu": "OpenID hornitzailea" }, "title_user": { "no": "OpenID for %USERID%", "de": "OpenID f\u00fcr %USERID%", "sl": "OpenID za %USERID%", "pt": "OpenID para %USERID%", "sv": "OpenID f\u00f6r %USERID%", "hr": "OpenID za %USERID%", "da": "OpenID for %USERID%", "fr": "OpenID pour %USERID%", "it": "OpenID per %USERID%", "es": "OpenID para %USERID%", "lt": "Vartotojo %USERID% OpenID", "ja": "%USERID% \u306e OpenID", "zh-tw": "OpenID for %USERID%", "nn": "OpenID for %USERID%", "nl": "OpenID voor %USERID%", "et": "OpenID %USERID%", "he": "OpenID \u05e2\u05d1\u05d5\u05e8 %USERID%", "zh": "%USERID%\u7684OpenID", "hu": "%USERID% OpenID azonos\u00edt\u00f3ja", "ar": "%USERID% \u0644 OpenID", "lv": "OpenID priek\u0161 %USERID%", "id": "OpenID untuk %USERID%", "sr": "OpenID za %USERID%", "ro": "OpenID pentru %USERID%", "ru": "OpenID \u0434\u043b\u044f %USERID%", "cs": "OpenID pro %USERID%", "eu": "OpenID %USERID%(r)entzat" }, "user_page_for": { "no": "Dette er OpenID brukersiden for <code>%USERID%<\/code>.", "de": "Dies ist die OpenID Nutzerseite f\u00fcr <code>%USERID%<\/code>", "sl": "To je OpenID stran uporabnika <code>%USERID%<\/code>.", "pt": "Est\u00e1 na p\u00e1gina de OpenID do utilizador <code>%USERID%<\/code>", "sv": "Detta \u00e4r OpenID-anv\u00e4ndarsida f\u00f6r <code>%USERID%<\/code>.", "hr": "Ovo je OpenID stranica za korisnika <code>%USERID%<\/code>.", "da": "Dette er OpenID brugersiden for <code>%USERID%<\/code>.", "fr": "Ceci est la page OpenID pour <code>%USERID%<\/code>.", "it": "Questa \u00e8 la pagina utente OpenID per <code>%USERID%<code>.", "es": "Esta es la p\u00e1gina OpenID de usuario para <code>%USERID%<\/code>", "lt": "Tai OpenID puslapis vartotojui <code>%USERID%<\/code>.", "ja": "\u3053\u3053\u306fO<code>%USERID%<\/code>\u306eOpenID\u30e6\u30fc\u30b6\u30fc\u30da\u30fc\u30b8\u3067\u3059\u3002", "zh-tw": "\u9019\u662f OpenID <code>%USERID%<\/code> \u7684\u4f7f\u7528\u8005\u4ecb\u9762\u3002", "nn": "Dette er OpenID brukersida for <code>%USERID%<\/code>.", "nl": "Dit is de OpenID gebruikerspagina voor <code>%USERID%<\/code>.", "et": "See on OpenID kasutajaleht kasutajale <code>%USERID%<\/code>.", "he": "<code>%USERID%<\/code>. \u05d6\u05d4\u05d5 \u05d3\u05e3 \u05d4\u05de\u05e9\u05ea\u05de\u05e9 OpenID \u05e2\u05d1\u05d5\u05e8 ", "zh": "\u8fd9\u662f<code>%USERID%<\/code>\u7684OpenID\u7684\u7528\u6237\u9875\u9762", "ar": "\u0635\u0641\u062d\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645 \u0644 OpenID <code>%USERID%<\/code>", "lv": "\u0160\u012b ir OpenID lietot\u0101ja lapa priek\u0161 <code>%USERID%<\/code>.", "id": "Ini adalah halaman pengguna OpenID untuk <code>%USERID%<\/code>.", "sr": "Ovo je OpenID stranica za korisnika <code>%USERID%<\/code>.", "ro": "Aceasta este pagina OpenID pentru <code>%USERID<\/code>.", "ru": "\u042d\u0442\u043e OpenID \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043f\u043e\u043b\u044c\u0437\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u044f <code>%USERID%<\/code>.", "cs": "Toto je u\u017eivatelsk\u00e1 tr\u00e1nka OpenID pro <code>%USERID%<\/code>.", "eu": "Hau erabiltzailearen OpenID orria da <code>%USERID%<\/code>(r)entzat." }, "view_own_page": { "no": "Se p\u00e5 din egen OpenID side.", "de": "Zeigen Sie Ihren OpenID-Seite an.", "sl": "Poglejte svojo OpenID stran.", "pt": "Ver a sua p\u00e1gina de OpenID.", "sv": "Visa din egen OpenID-sida.", "hr": "Pogledaj vlastitu OpenID stranicu.", "da": "Se din egen OpenID side.", "fr": "Voir votre propre page OpenID.", "it": "Visualizza la tua pagina OpenID.", "es": "Visuarlizar tu propia p\u00e1gina OpenID", "lt": "Pamatyti savo OpenID puslap\u012f.", "ja": "\u3042\u306a\u305f\u306eOpenID\u30da\u30fc\u30b8\u3092\u53c2\u7167\u3002", "zh-tw": "\u6aa2\u8996\u60a8\u7684 OpenID \u9801\u9762\u3002", "nn": "Sj\u00e5 di OpenID-side", "nl": "Bekijk uw eigen OpenID pagina.", "et": "N\u00e4ita enda OpenID lehek\u00fclge.", "he": "\u05d4\u05e6\u05d2 \u05d0\u05ea \u05d3\u05e3 \u05d4 OpenID \u05e9\u05dc\u05da", "zh": "\u8bbf\u95ee\u4f60\u81ea\u5df1\u7684OpenID\u9875\u9762", "hu": "Tekintse meg OpenID oldal\u00e1t.", "ar": "\u0634\u0627\u0647\u062f \u0635\u0641\u062d\u062a\u064a \u0628 OpenID", "lv": "Skatiet savu OpenID lapu.", "id": "Lihat halaman OpenID anda.", "sr": "Pogledaj svoju OpenID stranicu.", "ro": "Accesa\u021bi pagina dumneavoastr\u0103 OpenID.", "ru": "\u041f\u043e\u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0435\u0442\u044c \u0412\u0430\u0448\u0443 OpenID \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u0443.", "cs": "Zobrazit Va\u0161i OpenID str\u00e1nku.", "eu": "Bistaratu zure OpenID orria." }, "login_view_own_page": { "no": "Logg p\u00e5 for \u00e5 se p\u00e5 din egen OpenID side.", "de": "Melden Sie sich an, um Ihre eigene OpenID-Seite zu betrachten.", "sl": "Prijavite se in poglejte svojo OpenID stran.", "pt": "Efectue a entrada para ver a sua p\u00e1gina de OpenID.", "sv": "Logga in f\u00f6r att se din egen OpenID-sida.", "hr": "Prijavite se da biste vidjeli va\u0161u OpenID stranicu.", "da": "Log ind for at se dine egen OpenID side.", "fr": "Connexion pour acc\u00e9der \u00e0 votre propre page OpenID.", "it": "Collegati per visualizzare la tua pagina OpenID.", "es": "Accede para ver tu p\u00e1gina OpenID", "lt": "Prisijunkite, kad pamatytum\u0117te savo OpenID puslap\u012f.", "ja": "\u3042\u306a\u305f\u306eOpenID\u30da\u30fc\u30b8\u3092\u53c2\u7167\u3059\u308b\u70ba\u306b\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3\u3002", "zh-tw": "\u767b\u5165\u4ee5\u6aa2\u8996\u60a8\u7684 OpenID \u9801\u9762\u3002", "nn": "Logg inn for \u00e5 sj\u00e5 di OpenID-side", "nl": "Log in om uw eigen OpenID pagina te bekijken.", "et": "Logi sisse oma OpenID lehek\u00fclje n\u00e4gemiseks.", "he": "\u05d4\u05ea\u05d7\u05d1\u05e8 \u05dc\u05de\u05e2\u05e8\u05db\u05ea \u05db\u05d3\u05d9 \u05dc\u05e8\u05d0\u05d5\u05ea \u05d0\u05ea \u05d3\u05e3 \u05d4 OpenID \u05e9\u05dc\u05da", "zh": "\u767b\u5f55\u4ee5\u8bbf\u95ee\u4f60\u81ea\u5df1\u7684OpenID\u9875\u9762", "ar": "\u0642\u0645 \u0628\u062a\u0633\u062c\u064a\u0644 \u0627\u0644\u062f\u062e\u0648\u0644 \u0644\u062a\u0634\u0627\u0647\u062f \u0635\u0641\u062d\u062a\u0643 \u0628 OpenID", "lv": "Piesl\u0113dzieties pie savas OpenID lapas.", "id": "Log in untuk melihat halaman OpenID Anda.", "sr": "Prijavite se da biste videli va\u0161u OpenID stranicu.", "ro": "Autentifica\u021bi-v\u0103 pentru a vizualiza pagina dumneavoastr\u0103 OpenID.", "ru": "\u0412\u043e\u0439\u0442\u0438 \u0434\u043b\u044f \u043f\u0440\u043e\u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0430 \u0412\u0430\u0448\u0435\u0439 OpenID \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u044b.", "cs": "P\u0159ihl\u00e1sit se pro zobrazen\u00ed Va\u0161\u00ed OpenID str\u00e1nky.", "eu": "Sartu zure OpenID orria ikusteko." }, "logout_title": { "no": "Logg av", "de": "Abmelden", "sl": "Odjava", "pt": "Sair", "sv": "Logga ut", "hr": "Odjavi se", "da": "Log ud", "fr": "Se d\u00e9connecter", "it": "Disconnessione", "es": "Cerrar sesi\u00f3n", "lt": "Atsijungti", "ja": "\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8", "zh-tw": "\u767b\u51fa", "nn": "Logg ut", "nl": "Log uit", "et": "Logi v\u00e4lja", "he": "\u05d4\u05ea\u05e0\u05ea\u05e7\u05d5\u05ea", "zh": "\u767b\u51fa", "hu": "Kil\u00e9p\u00e9s", "ar": "\u062a\u0633\u062c\u064a\u0644 \u0627\u0644\u062e\u0631\u0648\u062c", "lv": "Atsl\u0113gties", "id": "Log out", "sr": "Odjavi se", "ro": "Ie\u0219ire din sistem (deautentificare)", "ru": "\u0412\u044b\u0439\u0442\u0438", "cs": "Odhl\u00e1sit", "eu": "Saioa itxi" }, "logout": { "no": "Trykk her for \u00e5 logge ut av din OpenID bruker.", "de": "Klicken Sie hier, um sich von Ihrem OpenID-Benutzer abzumelden.", "sl": "Kliknite tukaj za odjavo OpenID uporabnika.", "pt": "Carregue aqui para sair desta p\u00e1gina de utilizador OpenID.", "sv": "Klicka h\u00e4r f\u00f6r att logga ut fr\u00e5n din OpenID-anv\u00e4ndare.", "da": "Klik her for at logge din OpenID bruger ud.", "hr": "Kliknite ovdje da biste se odjavili.", "fr": "Cliquez ici pour clore votre session OpenID.", "it": "Clicca qui per disconnetterti come utente OpenID.", "es": "Pincha aqu\u00ed para salir de tu usuario OpenID", "lt": "Spauskite \u010dia nor\u0117dami atsijungti nuo savo OpenID vartotojo.", "ja": "\u30af\u30ea\u30c3\u30af\u3057\u3066OpenID\u30e6\u30fc\u30b6\u3092\u30ed\u30b0\u30a2\u30a6\u30c8\u3057\u307e\u3059\u3002", "zh-tw": "\u6309\u9019\u88e1\u767b\u51fa\u60a8\u7684 OpenID \u4f7f\u7528\u8005\u3002", "nn": "Klikk her for \u00e5 logga ut med din OpenID-brukar", "nl": "Klik hier om uit te loggen van uw OpenID gebruiker.", "et": "Kl\u00f5psa siia oma OpenID kasutajast v\u00e4lja logimiseks.", "he": "\u05dc\u05d7\u05e5 \u05db\u05d0\u05d5 \u05db\u05d3\u05d9 \u05dc\u05d4\u05ea\u05e0\u05ea\u05e7 \u05de\u05de\u05e9\u05ea\u05de\u05e9 \u05d4 OpenID \u05e9\u05dc\u05da.", "zh": "\u70b9\u51fb\u8fd9\u91cc\u767b\u51fa\u4f60\u7684OpenID", "hu": "Kattintson a kil\u00e9p\u00e9shez.", "ar": "\u0627\u0636\u063a\u0637 \u0644\u062a\u062e\u0631\u062c \u0645\u0646 OpenID \u062e\u0627\u0635\u062a\u0643", "lv": "Klik\u0161\u0137iniet \u0161eit, lai atsl\u0113gtos.", "id": "Klik disini untuk log out dari user OpenID anda.", "sr": "Kliknite ovde da biste se odjavili.", "ro": "Ap\u0103sa\u021bi aici pentru a ie\u0219i din contul dumneavoastr\u0103 OpenID.", "ru": "\u041a\u043b\u0438\u043a\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0443\u0442 \u0434\u043b\u044f \u0432\u044b\u0445\u043e\u0434\u0430 \u0432\u0430\u0448\u0435\u0433\u043e OpenID \u043f\u043e\u043b\u044c\u0437\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u044f.", "cs": "Klikn\u011bte zde pro odhl\u00e1\u0161en\u00ed Va\u0161eho OpenID u\u017eivatele.", "eu": "Sakatu hemen zure OpenID erabiltzailetik irteteko" }, "confirm_question": { "no": "\u00d8nsker du \u00e5 logge p\u00e5 %SITEURL%?", "de": "M\u00f6chten Sie sich auf %SITEURL% anmelden?", "sl": "Ali se \u017eelite prijaviti v %SITEURL%?", "pt": "Pretende efectuar a entrada em %SITEURL%?", "sv": "Vill du logga in p\u00e5 %SITEURL%?", "hr": "\u017delite li se prijaviti za pristup stranici %SITEURL%?", "da": "Vil du logge ind til %SITEURL%?", "fr": "Voulez vous vous connecter sur %SITEURL%?", "it": "Vuoi collegarti a %SITEURL% ?", "es": "\u00bfDeseas acceder a %SITEURL%?", "lt": "Ar norite prisijungti prie %SITEURL%?", "ja": "%SITEURL% \u3078\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3\u3057\u307e\u3059\u304b?", "zh-tw": "\u60a8\u60f3\u767b\u5165\u4e0b\u5217\u7db2\u5740 %SITEURL% \uff1f", "nn": "\u00d8nskjer du \u00e5 logga inn til %SITEURL%?", "nl": "Wilt u in te loggen op %SITEURL%?", "et": "Kas sa soovid logida sisse lehek\u00fcljele %SITEURL%?", "he": "\u05d4\u05d0\u05dd \u05d1\u05e8\u05e6\u05d5\u05e0\u05da \u05dc\u05d4\u05ea\u05d7\u05d1\u05e8 \u05dc %SITEURL%?", "zh": "\u4f60\u60f3\u767b\u5f55\u81f3%SITEURL%", "ar": "\u0647\u0644 \u062a\u0631\u063a\u0628 \u0628\u062a\u0633\u062c\u064a\u0644 \u0627\u0644\u062f\u062e\u0648\u0644 \u0644 %SITEURL%?", "lv": "Vai v\u0113laties piesl\u0113gties pie %SITEURL%?", "id": "Apakah anda ingin log in ke %SITEURL%?", "sr": "\u017delite li se prijaviti za pristup stranici %SITEURL%?", "ro": "Dori\u021bi s\u0103 v\u0103 conecta\u021bi la %SITEURL%?", "ru": "\u0412\u044b \u0445\u043e\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0432\u043e\u0439\u0442\u0438 \u043d\u0430 %SITEURL%?", "cs": "P\u0159ejete si p\u0159ihl\u00e1sit se k %SITEURL%?", "eu": "%SITEURL%(e)an sartu nahi al duzu?" }, "remember": { "no": "Husk dette valget", "nn": "Hugs denne avgjerda", "da": "Husk dette", "de": "Diese Entscheidung merken", "sv": "Spara detta beslut", "es": "Recordar esta decisi\u00f3n", "nl": "Onthoud deze keuze", "sl": "Zapomni si to odlo\u010ditev", "hr": "Zapamti ovu odluku", "hu": "Eml\u00e9kezzen erre a v\u00e1laszt\u00e1sra", "pl": "Zapami\u0119taj t\u0105 decyzj\u0119", "pt": "Lembrar esta decis\u00e3o", "pt-br": "Lembrar desta decis\u00e3o", "tr": "Karar\u0131m\u0131 hat\u0131rla", "fr": "Retenir cette d\u00e9cision", "it": "Ricordati questa decisione", "lt": "Atsiminti \u0161\u012f sprendim\u0105", "ja": "\u3053\u306e\u8a2d\u5b9a\u3092\u8a18\u61b6\u3059\u308b", "zh-tw": "\u8a18\u4f4f\u9019\u500b\u6c7a\u5b9a", "et": "J\u00e4ta see otsus meelde", "he": "\u05d6\u05db\u05d5\u05e8 \u05d0\u05ea \u05d4\u05d4\u05d7\u05dc\u05d8\u05d4", "zh": "\u8bb0\u4f4f\u8fd9\u4e2a\u51b3\u5b9a", "ar": "\u062a\u0630\u0643\u0631 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0631", "lv": "Atcer\u0113ties \u0161o izv\u0113li", "id": "Ingat pilihan ini.", "sr": "Zapamti ovu odluku", "ro": "\u021aine minte aceast\u0103 alegere", "ru": "\u0417\u0430\u043f\u043e\u043c\u043d\u0438\u0442\u044c \u044d\u0442\u043e \u0440\u0435\u0448\u0435\u043d\u0438\u0435", "cs": "Pamatovat toto rozhodnut\u00ed", "eu": "Gogoratu erabaki hau" }, "confirm": { "no": "Bekreft", "nn": "Stadfest", "da": "Bekr\u00e6ft", "de": "Best\u00e4tigen", "sv": "Bekr\u00e4fta", "es": "Confirmar", "nl": "Bevestig", "sl": "Potrdi", "hr": "Potvrdi", "hu": "Meger\u0151s\u00edt", "pl": "Potwierd\u017a", "pt": "Confirmar", "pt-br": "Confirmar", "tr": "Do\u011frula", "fr": "Confirmer", "it": "Confermo", "lt": "Patvirtinti", "ja": "\u78ba\u8a8d", "zh-tw": "\u78ba\u8a8d", "et": "Kinnita", "he": "\u05d0\u05e9\u05e8", "zh": "\u786e\u8ba4", "ar": "\u062a\u0627\u0643\u064a\u062f\u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0631\u0627\u062a \u0643\u064a\u062f", "lv": "Piekrist", "id": "Konfirmasi", "sr": "Potvrdi", "ro": "Confirm\/De acord", "ru": "\u041f\u043e\u0434\u0442\u0432\u0435\u0440\u0434\u0438\u0442\u044c", "cs": "Potvrdit", "eu": "Berretsi" }, "notconfirm": { "no": "Ikke bekreft", "nn": "Stadfesting ikkje", "da": "Bekr\u00e6ft ikke", "de": "Nicht best\u00e4tigen", "sv": "Bekr\u00e4fta inte", "es": "No confirmar", "nl": "Weiger", "sl": "Ne potrdi", "hr": "Nemoj potvrditi", "hu": "Nem er\u0151s\u00edti meg", "pl": "Nie potwierdzaj", "pt": "N\u00e3o confirmar", "pt-br": "N\u00e3o confirmar", "tr": "Do\u011frulama", "fr": "Ne pas confirmer", "it": "Non confermo", "lt": "Nepatvirtinti", "ja": "\u78ba\u8a8d\u3057\u306a\u3044", "zh-tw": "\u4e0d\u78ba\u8a8d", "et": "\u00c4ra kinnita", "he": "\u05d0\u05dc \u05ea\u05d0\u05e9\u05e8", "zh": "\u4e0d\u786e\u8ba4", "ar": "\u0644\u0627 \u062a\u0624\u0643\u062f", "lv": "Nepiekrist", "id": "Jangan konfirmasi", "sr": "Nemoj potvrditi", "ro": "Nu confirm\/Nu sunt de acord", "ru": "\u041e\u0442\u043a\u0430\u0437\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043e\u0442 \u043f\u043e\u0434\u0442\u0432\u0435\u0440\u0436\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f", "cs": "Nepotvrdit", "eu": "Ez berretsi" }, "trustlist_trustedsites": { "no": "Klarerte websider", "nn": "Tiltrudde partnarar", "da": "Hjemmesider du har tillid til", "de": "Vertrauensw\u00fcrdige Sites", "sv": "Godk\u00e4nda sajter", "es": "Sitios de confianza", "nl": "Vertrouwde Sites", "sl": "Zaupanja vredne strani", "hr": "Web stranice kojima vjerujete", "hu": "Megb\u00edzhat\u00f3 oldalak", "pl": "Zaufane strony", "pt": "Sites confi\u00e1veis", "pt-br": "Sites Confi\u00e1veis", "tr": "G\u00fcvenilir Siteler", "fr": "Sites de confiance", "it": "Siti affidabili", "lt": "Patikimi Tinklapiai", "ja": "\u4fe1\u983c\u3055\u308c\u3066\u3044\u308b\u30b5\u30a4\u30c8", "zh-tw": "\u4fe1\u4efb\u7ad9\u53f0", "et": "Usaldatavad lehek\u00fcljed", "he": "\u05d0\u05ea\u05e8\u05d9\u05dd \u05de\u05d4\u05d9\u05de\u05e0\u05d9\u05dd", "zh": "\u4fe1\u4efb\u7ad9\u70b9", "ar": "\u0645\u0648\u0642\u0639 \u0645\u0648\u062b\u0648\u0642 \u0628\u0647", "lv": "Uzticam\u0101s vietnes", "id": "Situs yang dipercayai", "sr": "Web stranice kojima verujete", "ro": "Situri de \u00eencredere", "ru": "\u0414\u043e\u0432\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u0430\u0439\u0442\u044b", "cs": "D\u016fv\u011bryhodn\u00e1 m\u00edsta", "eu": "Gune fidagarriak" }, "trustlist_remove": { "no": "Fjern", "nn": "Ta vekk", "da": "Fjern", "de": "L\u00f6schen", "sv": "Ta bort", "sl": "Odstrani", "pt": "Remover", "hr": "Ukloni", "fr": "Supprimer", "it": "Rimuovere", "es": "Eliminar", "lt": "Pa\u0161alinti", "ja": "\u524a\u9664", "zh-tw": "\u79fb\u9664", "nl": "Verwijder", "et": "Eemalda", "he": "\u05d4\u05e1\u05e8", "zh": "\u79fb\u9664", "hu": "T\u00f6r\u00f6l", "ar": " \u0627\u0645\u0633\u062d", "lv": "Dz\u0113st", "id": "Buang", "sr": "Ukloni ", "ro": "\u0218terge", "ru": "\u0423\u0434\u0430\u043b\u0438\u0442\u044c", "cs": "Odebrat", "eu": "Ezabatu" }, "trustlist_nosites": { "no": "Ingen sites er husket. N\u00e5r du autentiserer deg hos en site, kan du velge \u00e5 legge den til denne listen ved \u00e5 velge <q>Husk dette valget<\/q>.", "nn": "Ingen tenester er lagra. N\u00e5r du logger inn p\u00e5 ei teneste, kan du velja \u00e5 leggja ho inn p\u00e5 lista over tiltrudde partnarar ved \u00e5 velja <q>Hugs denne avgjerda<\/q>.", "da": "Der er ikke gemt nogle sites. N\u00e5r authenticater mod et site kan du v\u00e6lge at gemme sitet i denne liste ved at v\u00e6lge <q>Gem mit valg<\/q>", "sv": "Inga sajter \u00e4r sparade. N\u00e4r du loggar in p\u00e5 en sajt kan du v\u00e4lja om du ska l\u00e4gga den i listan genom att v\u00e4lja <q>Spara detta beslut<\/q>.", "de": "Keine Site ist vertrauensw\u00fcrdig. Wenn Sie sich auf einer Site authentifizieren, k\u00f6nnen Sie sie dieser List hinzuf\u00fcgen, indem Sie <q>Diese Entscheidung merken<\/q> anw\u00e4hlen.", "sl": "Nobeno spletno mestno ni zaupanja vredno. Med prijavo lahko dodate spletno mesto na ta seznam z izbiro <q>Zapomni si to odlo\u010ditev<\/q>.", "pt": "Lista de sites confi\u00e1veis vazia. Quando se autenticar num site, pode adicion\u00e1-lo a esta lista escolhendo <q>Lembrar esta decis\u00e3o<\/q>.", "hr": "Trenutno ne vjerujete niti jednoj web stranici. Prilikom autentifikacije za pristup nekoj web stranici mo\u017eete ju postaviti na popis stranica kojima vjerujete odabirom opcije <q>Zapamti ovu odluku<\/q>.", "fr": "Aucun site de confiance. Quand vous vous authentifiez sur un site, vous pouvez d\u00e9cider de l'ajouter \u00e0 cette liste en s\u00e9lectionnant <q>Retenir cette d\u00e9cision<\/q>.", "it": "Non ci sono siti affidabili. Quando ti autentichi con un sito, puoi scegliere di aggiungerlo a tale list selezionando <q>Ricordati questa decisione<\/q>.", "es": "No hay sitios de confianza. Cuando te autentiques en un sitio puede elegir a\u00f1adirlo a a esta lista seleccionando <q>Recordar esta decisi\u00f3n<\/q>", "lt": "N\u0117ra patikim\u0173 tinklapi\u0173. Kai tinklapyje patvirtinate autenti\u0161kum\u0105, galite prid\u0117ti j\u012f \u012f \u0161\u012f s\u0105ra\u0161\u0105 pasirink\u0119 <q>Atsiminti \u0161\u012f sprendim\u0105<\/q>.", "ja": "\u4fe1\u983c\u3055\u308c\u3066\u3044\u308b\u30b5\u30a4\u30c8\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002\u3042\u306a\u305f\u304c\u30b5\u30a4\u30c8\u306b\u8a8d\u8a3c\u3092\u884c\u3046\u969b\u3001\u3042\u306a\u305f\u306f\u30ea\u30b9\u30c8\u306b\u8ffd\u52a0\u3055\u308c\u305f<q>\u8a18\u61b6\u3057\u305f\u6c7a\u5b9a<\/q>\u304b\u3089\u9078\u629e\u3059\u308b\u4e8b\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002", "zh-tw": "\u6c92\u6709\u4efb\u4f55\u4fe1\u4efb\u7ad9\u53f0\u3002\u7576\u4f60\u65bc\u7ad9\u53f0\u8a8d\u8b49\uff0c\u60a8\u53ef\u9ede\u9078 <q>\u8a18\u4f4f\u9019\u500b\u6c7a\u5b9a<\/q> \u52a0\u5165\u8a72\u7ad9\u81f3\u9019\u500b\u6e05\u55ae\u88e1", "nl": "Geen sites zijn vertrouwd. Wanneer u verbind met een site, kunt u kiezen om deze toe te voegen aan deze lijst, door <q>Onthoud deze keuze<\/q> te kiezen.", "et": "\u00dchtegi lehek\u00fclge ei usaldata. Kui sa autendid mingil lehek\u00fcljel, siis saad lisada seda nimekirja, valides <q>J\u00e4ta see otsus meelde<\/q>.", "he": "\u05d0\u05d9\u05df \u05d0\u05ea\u05e8\u05d9\u05dd \u05de\u05d4\u05de\u05e0\u05d9\u05dd. \u05db\u05d0\u05e9\u05e8 \u05ea\u05d6\u05d3\u05d4\u05d4 \u05e2\u05dd \u05d0\u05ea\u05e8, \u05d0\u05ea\u05d4 \u05d9\u05db\u05d5\u05dc \u05dc\u05d1\u05d7\u05d5\u05e8 \u05dc\u05d4\u05d5\u05e1\u05d9\u05e3 \u05d0\u05d5\u05ea\u05d5 \u05dc\u05e8\u05e9\u05d9\u05de\u05d4 \u05d6\u05d5 \u05e2\u05dc \u05d9\u05d3\u05d9 \u05d1\u05d7\u05d9\u05e8\u05ea <q>\u05d6\u05db\u05d5\u05e8 \u05d0\u05ea \u05d4\u05d4\u05d7\u05dc\u05d8\u05d4<\/q>.", "zh": "\u6ca1\u6709\u4fe1\u4efb\u7ad9\u70b9\uff0c\u5f53\u4f60\u8ba4\u8bc1\u4e00\u4e2a\u7ad9\u70b9\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u4f60\u53ef\u4ee5\u9009\u62e9\u589e\u52a0\u81f3\u4fe1\u4efb\u5217\u8868\u901a\u8fc7\u9009\u62e9<q>\u8bb0\u4f4f\u8fd9\u4e2a\u51b3\u5b9a<\/q>", "ar": "\u0644\u0627 \u062a\u0648\u062c\u062f \u0645\u0648\u0627\u0642\u0639 \u0645\u0648\u062b\u0648\u0642 \u0628\u0647\u0627. \u0639\u0646\u062f\u0645\u0627 \u062a\u0642\u0648\u0645 \u0628\u0627\u0644\u062a\u0635\u062f\u064a\u0642 \u0639\u0644\u064a \u0627\u062d\u062f \u0627\u0644\u0645\u0648\u0627\u0642\u0639\u060c \u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0625\u0636\u0627\u0641\u062a\u0647 \u0644\u0644\u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0628\u0627\u062e\u062a\u064a\u0627\u0631 <q>remember this decision<\/q>.", "lv": "Nav uzticamu viet\u0146u. Kad autentific\u0113jaties \u0161aj\u0101 vietn\u0113, varat to pievienot sarakstam izv\u0113loties <q>Atcer\u0113ties \u0161o izv\u0113li<\/q>.", "id": "Tidak ada situs yang dipercayai. Ketika anda melakukan autentifikasi pada suatu situs, anda dapat memilih untuk menambahkannya ke daftar ini dengan memilih <q>Remember this decision<\/q>.", "sr": "Trenutno ne verujete nijednoj web stranici. Prilikom autentifikacije za pristup nekoj web stranici mo\u017eete je postaviti na popis stranica kojima verujete odabirom opcije <q>Zapamti ovu odluku<\/q>.", "ro": "Niciun sit nu este considerat de \u00eencredere. Atunci c\u00e2nd v\u0103 autentifica\u021bi pe un sit, pute\u021bi alege ad\u0103ugarea acestuia \u00een lista celor de \u00eencredere prin marcarea <q>Re\u021bine aceast\u0103 alegere<\/q>", "ru": "\u041d\u0435\u0442 \u0434\u043e\u0432\u0435\u0440\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0441\u0430\u0439\u0442\u043e\u0432. \u041f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u0432\u044b\u043f\u043e\u043b\u043d\u0435\u043d\u0438\u044f \u0430\u0443\u0442\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0438\u043a\u0430\u0446\u0438\u0438 \u043d\u0430 \u0441\u0430\u0439\u0442\u0435, \u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0434\u043e\u0431\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0434\u0430\u043d\u043d\u044b\u0439 \u0441\u0430\u0439\u0442 \u0432 \u0432\u0430\u0448 \u0441\u043f\u0438\u0441\u043e\u043a, \u0432\u044b\u0431\u0440\u0430\u0432 <q>\u0417\u0430\u043f\u043e\u043c\u043d\u0438\u0442\u044c \u043c\u043e\u0439 \u0432\u044b\u0431\u043e\u0440<\/q>.", "cs": "\u017d\u00e1dn\u00e1 d\u016fv\u011bryhodn\u00e1 m\u00edsta. Kdy\u017e se p\u0159ihl\u00e1s\u00edte ke str\u00e1nce, m\u016f\u017eete ji p\u0159idat do tohoto seznamu volbou <q>Pamatovat toto rozhodnut\u00ed<\/q>.", "eu": "Ez dago gune fidagarririk. Gune batean kautotzen zarenean zerrenda honetara gehitzea hautatu dezakezu <q>Gogoratu erabaki hau<\/q> hautatuz." }, "your_identifier": { "no": "For \u00e5 logge inn med din OpenID, bruk f\u00f8lgende ID:", "de": "Um sich mit Ihren OpenID-Bezeichner anzumelden, verwenden Sie den folgenden Bezeichner:", "sl": "Za prijavo z va\u0161im OpenID identifikatorjem uporabite naslednje:", "pt": "Para efectuar a entrada com OpenID, utilize o seguinte identificador:", "sv": "F\u00f6r att logga in med din OpenID-leverant\u00f6r anv\u00e4nd f\u00f6ljande identifierare:", "hr": "Da biste se prijavili s va\u0161im OpenID elektroni\u010dkim identitetom, koristite sljede\u0107i identifikator:", "fr": "Pour vous connecter avec votre identifiant OpenID, utilisez l'identifiant suivant:", "da": "For at logge ind med OpenID, brug f\u00f8lgende ID:", "it": "Per collegarsi con il proprio identificatore OpenID, usa il seguente:", "es": "Para acceder con tu identificador OpenID, usa el siguiente identificador", "lt": "Nor\u0117dami prisijungti su savo OpenID, naudokite \u0161\u012f identifikatori\u0173:", "ja": "OpenID\u8b58\u5225\u5b50\u3067\u30ed\u30b0\u30a4\u30f3\u3059\u308b\u70ba\u306b\u4ee5\u4e0b\u306eID\u3092\u8b58\u5225\u5b50\u3092\u4f7f\u7528\u3057\u307e\u3059\u3002", "zh-tw": "\u82e5\u8981\u767b\u5165 OpenID \u8b58\u5225\uff0c\u4f7f\u7528\u4e0b\u5217\u8b58\u5225\uff1a", "nn": "For \u00e5 logga inn med OpenID, bruk f\u00f8lgjande ID: ", "nl": "Om in te loggen met uw OpenID identificatiemiddel, gebruikt u het volgende identificatiemiddel:", "et": "Kasuta j\u00e4rgnevat identifikaatorit oma OpenID identifikaatoriga sisse logimiseks:", "he": "\u05db\u05d3\u05d9 \u05dc\u05d4\u05ea\u05d7\u05d1\u05e8 \u05e2\u05dd \u05de\u05d6\u05d4\u05d4 OpenID, \u05d4\u05e9\u05ea\u05de\u05e9 \u05d1\u05de\u05d6\u05d4\u05d4 \u05d4\u05d1\u05d0:", "zh": "\u9009\u62e9\u5982\u4e0b\u7684\u6807\u5fd7\uff0c\u4f7f\u7528\u4f60\u81ea\u5df1\u7684OpenID\u6807\u5fd7\u767b\u5f55", "ar": "\u0644\u0644\u062f\u062e\u0648\u0644 \u0645\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645\u0627 \u064b \u0627\u0633\u0645 \u062f\u062e\u0648\u0644\u0643 \u0644 OpenID, \u0627\u0633\u062a\u062e\u062f\u0645 \u0627\u0644\u062a\u0639\u0631\u064a\u0641 \u0623\u062f\u0646\u0627\u0647 ", "lv": "Lai piesl\u0113gtos ar J\u016bsu OpenID identifikatoru, izmantojiet \u0161o identifikatoru:", "id": "Untuk log in dengan identifier OpenID anda, gunakan identifier berikut :", "sr": "Da biste se prijavili s va\u0161im OpenID digitalnim identitetom, koristite slede\u0107i identifikator:", "ro": "Pentru a v\u0103 autentifica cu identificatorul dumneavoastr\u0103 OpenID, folos\u021bi urm\u0103torul identificator:", "ru": "\u0414\u043b\u044f \u0432\u0445\u043e\u0434\u0430 \u0441 \u0412\u0430\u0448\u0438\u043c OpenID \u0438\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0438\u043a\u0430\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c, \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u044c\u0437\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0439 \u0438\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0438\u043a\u0430\u0442\u043e\u0440:", "cs": "Pro p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed pomoc\u00ed Va\u0161eho OpenID identifik\u00e1toru pou\u017eijte n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed identifik\u00e1tor:", "eu": "Zure OpenID identifikadorearekin sartzeko, erabil ezazu identifikadore hau:" }, "howto_delegate": { "no": "Du kan ogs\u00e5 delegere en annen OpenID til \u00e5 benytte denne OpenID tilbyderen. For \u00e5 gj\u00f8re det, m\u00e5 du legge til f\u00f8lgende <code>&lt;head&gt;<\/code>-element p\u00e5 websiden til denne OpenID-en du vil delegere.", "de": "Sie k\u00f6nnen auch einen anderen Bezeichner bevollm\u00e4chtigen, diesen OpenID-Anbieter zu verwenden. Um dies zu tun, m\u00fcssen Sie das folgende <code>&lt;head&gt;<\/code>-Element auf der Webseite dieses Bezeichners hinzuf\u00fcgen:", "sl": "Lahko dolo\u010dite drug identifikator za prijavo na tem OpenID ponudniku. To storite tako da, naslednje dodate v element <code>&lt;head&gt;<\/code> v spletne strani tega identifikatorja.", "pt": "Pode tamb\u00e9m delegar este fornecedor de Identidades OpenID noutro identificador. Para o fazer, necessita de adicionar o seguinte texto no elemento <code>&lt;head&gt;<\/code> da p\u00e1gina web desse novo identificador.", "sv": "Du kan ocks\u00e5 delegera till en annan identifierare att anv\u00e4nda denna OpenID-leverant\u00f6r. F\u00f6r att g\u00f6ra detta m\u00e5ste du l\u00e4gga till f\u00f6ljande till <code>&lt;head&gt;<\/code>-elementet p\u00e5 webbsidan f\u00f6r den identifieraren:", "hr": "Ovom davatelju OpenID elektroni\u010dkih identiteta mo\u017eete dodijeliti i druga\u010diji identifikator. Da biste to napravili, morate dodati sljede\u0107i sadr\u017eaj u <code>&lt;head&gt;<\/code> element zaglavlja web stranice tog identifikatora:", "fr": "Vous pouvez aussi utiliser un identifiant d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 diff\u00e9rent pour ce fournisseur OpenID. Pour ce faire, ajoutez l'\u00e9l\u00e9ment <code>&lt;head&gt;<\/code> sur la page web de l'identifiant:", "da": "Du kan ogs\u00e5 bruge et andet ID til denne OpenID udbyder. For at g\u00f8re dette, skal du tilf\u00f8je f\u00f8lgende til <code>&lt;head&gt;<\/code>-element p\u00e5 websiden for dette ID:", "it": "E' possibile delegare un altro identificatore perch\u00e9 sia usato con questo provider OpenID. Per far questo, occorre aggiungere il seguente <code>&lh;head&gt;<code> elemento nella pagina web dell'identificatore:", "es": "Puede adem\u00e1s utilizar un identificador diferente para utilizar este proveedor OpenID. Para hacerlo debe agregar el elemento <code>&lt;head&gt;<\/code> a la p\u00e1gina del identificador:", "lt": "J\u016bs taip pat galite priskirti kit\u0105 identifikatori\u0173 \u0161io OpenID teik\u0117jo naudojimui. Jums reikia prid\u0117ti \u0161\u012f <code>&lt;head&gt;<\/code> element\u0105 to identifikatoriaus tinklapyje:", "ja": "\u3055\u3089\u306b\u3001\u3053\u306eOpenID\u30d7\u30ed\u30d0\u30a4\u30c0\u3092\u4f7f\u7528\u3059\u308b\u70ba\u306b\u5225\u306e\u8b58\u5225\u5b50\u306b\u59d4\u4efb\u3059\u308b\u3053\u3068\u304c\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002\u3053\u308c\u3092\u884c\u3046\u306b\u306f\u3001\u3042\u306a\u305f\u306fWEB\u30da\u30fc\u30b8\u306e<code>&lt;head&gt;<\/code>\u8981\u7d20\u306b\u4ee5\u4e0b\u306e\u8b58\u5225\u5b50\u3092\u8ffd\u52a0\u3059\u308b\u5fc5\u8981\u304c\u6709\u308a\u307e\u3059\u3002", "zh-tw": "\u60a8\u4ea6\u53ef\u65bc OpenID \u63d0\u4f9b\u8005\u4f7f\u7528\u4e0d\u540c\u8eab\u5206\u8b58\u5225\u3002\u82e5\u9700\u5982\u6b64\uff0c\u8acb\u65b0\u589e\u9019\u500b\u8b58\u5225\u6a19\u7c64 <code>&lt;head&gt;<\/code>-\u5143\u4ef6\u81f3\u60a8\u7684\u7db2\u9801\uff1a", "nn": "Du kan ogs\u00e5 delegera ein annan ID for bruk i denne OpenID-tilbydaren. For \u00e5 gjera det, m\u00e5 du leggja til det som st\u00e5r under inni <code>&lt;head&gt;<\/code>-elementet p\u00e5 websida til den andre IDen: ", "nl": "U kunt ook delegeren een ander id met deze OpenID provider te gebruiken. Om dat te doen, moet u het volgende toevoegen aan het <code>&lt;head&gt;<\/code>-element op de webpagina van dat identificatiemiddel:", "et": "V\u00f5id delegeerida ka muu identifikaatori seda OpenID pakkujat kasutama. Selle tegemiseks pead lisama j\u00e4rgneva koodi selle indetifikaatori veebilehek\u00fclje <code>&lt;head&gt;<\/code>-elementi.", "he": "\u05d0\u05ea\u05d4 \u05d9\u05db\u05d5\u05dc \u05dc\u05d4\u05e1\u05de\u05d9\u05da \u05de\u05d6\u05d4\u05d4 \u05e9\u05d5\u05e0\u05d4 \u05dc\u05d4\u05e9\u05ea\u05de\u05e9 \u05d1\u05e1\u05e4\u05e7 OpenID <code>&lt;head&gt;<\/code> \u05dc\u05d3\u05e3 \u05d4\u05d1\u05d9\u05ea \u05e9\u05dc \u05d4\u05de\u05d6\u05d4\u05d4 \u05d4\u05de\u05d1\u05d5\u05e7\u05e9: \u05d4\u05e0\u05d5\u05db\u05d7\u05d9. \u05d1\u05e9\u05d1\u05d9\u05dc \u05db\u05da, \u05d0\u05ea\u05d4 \u05e6\u05e8\u05d9\u05da \u05dc\u05d4\u05d5\u05e1\u05d9\u05e3 \u05e8\u05ea \u05d0\u05dc\u05de\u05e0\u05d8 ", "zh": "\u4f60\u53ef\u4ee5\u6388\u6743\u4e00\u4e2a\u4e0d\u540c\u7684\u6807\u8bc6\u7b26\uff0c\u6765\u4f7f\u7528\u8fd9\u4e2aOpenID\u63d0\u4f9b\u8005\uff0c\u4e3a\u6b64\u4f60\u9700\u8981\u5728\u90a3\u4e2a\u6807\u8bc6\u7b26<code>&lt;head&gt;<\/code>\u5143\u7d20\u4e2d\u6dfb\u52a0\u4e0b\u5217\u4fe1\u606f", "ar": "\u064a\u0645\u0643\u0646\u0643 \u0627\u0633\u062a\u062e\u062f\u0627\u0645 \u062a\u0639\u0631\u064a\u0641 \u0627\u062e\u0631 \u0644\u0644\u062f\u062e\u0648\u0644 \u0644\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0648\u0642\u0639\u060c \u0644\u0644\u0642\u064a\u0627\u0645 \u0628\u0630\u0644\u0643 \u0642\u0645 \u0628\u0625\u0636\u0627\u0641\u0629 \u0627\u0644\u0622\u062a\u064a <code>&lt;head&gt;<\/code>-element \u0644\u0645\u062a\u0635\u0641\u062d\u0643", "lv": "J\u016bs varat ar\u012b dele\u0123\u0113t citu identifikatoru \u0161\u012b OpenID pied\u0101v\u0101t\u0101ja izmanto\u0161anai. Lai to izdar\u012btu, identifikatora interneta lap\u0101 pie <code>&lt;head&gt;<\/code>-elementa Jums j\u0101pievieno sekojo\u0161ais:", "id": "Anda juga dapat mendelegasikan pengidentifikasi yang berbeda untuk menggunakan provider OpenID ini. Untuk melakukan hal itu, anda harus menambahkan <code>&lt;head&gt;<\/code>-element ke halaman web pengidentifikasi tersebut.", "sr": "Ovom davaocu OpenID digitalnih identiteta mo\u017eete dodeliti i druga\u010diji identifikator. Da biste to uradili, morate dodati slede\u0107i sadr\u017eaj u <code>&lt;head&gt;<\/code> element web stranice tog identifikatora:", "ro": "Pute\u021bi delega un identificator diferit pentru utilizarea acestui furnizor OpenID. \u00cen acest caz, trebuie s\u0103 ad\u0103uga\u021bi urm\u0103toarele la elementul <code>&lt;head&gt;<\/code> din pagina web a identificatorului respectiv:", "ru": "\u0412\u044b \u0442\u0430\u043a\u0436\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u0432\u044b\u0434\u0435\u043b\u0438\u0442\u044c \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u0439 \u0438\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0438\u043a\u0430\u0442\u043e\u0440 \u0434\u043b\u044f \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u044b \u0441 \u0434\u0430\u043d\u043d\u044b\u043c \u043f\u0440\u043e\u0432\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440\u043e\u043c OpenID. \u0414\u043b\u044f \u044d\u0442\u043e\u0433\u043e \u043d\u0435\u043e\u0431\u0445\u043e\u0434\u0438\u043c\u043e \u0434\u043e\u0431\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0441\u043b\u0435\u0434\u0443\u044e\u0449\u0438\u0439 \u044d\u043b\u0435\u043c\u0435\u043d\u0442 \u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0438\u0446\u0435 \u0434\u0430\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0438\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438\u0444\u0438\u043a\u0430\u0442\u043e\u0440\u0430: <code>&lt;head&gt;<\/code>", "cs": "M\u016f\u017eete tak\u00e9 delegovat r\u016fzn\u00fd identifik\u00e1tor pro pou\u017eit\u00ed tohoto OpenID poskytovatele. Mus\u00edte pro to p\u0159idat n\u00e1sleduj\u00edc\u00ed do <code>&lt;head&gt;<\/code> elementu na webov\u00e9 str\u00e1nce tohoto identifik\u00e1toru:", "eu": "Identifikadore ezberdin bat ere erabil dezakezu OpenID hornitzaile hau erabiltzeko. Horretarako <code>&lt;head&gt;<\/code> elementuari hurrengoa identifikadorearen orrian gehitu behar diozu:" } }